Ibara no Namida - L'arc~en~ciel

nozomi nakushita you na shimetta sora he to
mune no oku ni himeta chikai o ukabeta

kawasu kotoba wa mina ihou no hito no you de
omoku toki o kizamu jouheki wa sobieru

oh shinjiru tamashii o eien he michibiite

ten ga mai orite itazura ni tanoshimu no ka?
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga kare hatete mo
anata he no kokoro o daite

ame ga furitsuzuite yokubou o iyaseta nara
gensou ni umoreteita ai mo mezame you

oh sasagu inori o mo ubau shihai sha yo

ten ga mai orite itazura ni tanoshimu no ka?
subete ga hirefusu made
ibara ni mamireta kono chi ga kare hatete mo
anata he no kokoro o daite

koe o hari agete shibarareta honoo no naka
korosenai sono yuganda ai
moe yuku karada wa hai ni natte ubawarete mo
kegarete nakatta nara
sono toki wa anata ga tsurete itte
soshite sotto daite



Lágrimas de espinas [Spanish]

*El juramento en lo profundo de mi corazón flotó hacia el húmedo y aparentemente desesperanzado cielo
Cada palabra que intercambiamos es como gente de tierras extranjeras
Estas paredes de castillo que perduraron por el tiempo se encuentran sobre nosotros

Ah, lleva mi alma creyente hacia la eternidad
¿Estoy teniendo un buen tiempo en vano, mientras el cielo cae?
Antes de que todo se encuentre postrado

Incluso aunque toda mi sangre se seque,
guardaré mi corazón para ti
La lluvia sigue cayendo si puedes rejuvenecer tus deseos
Y mi amor me despertará de la ilusión en la que estoy enterrado

Ah, el maestro que se roba incluso mi dedicada oración

*Repetir

Envuelto en llamas, levanto mi voz
No mates ese distorsionado amor
Incluso si este cuerpo en llamas se reduce a cenizas, si no están muy sucias en ese tiempo, traelas contigo y sostenelas suavemente

Leave a Reply